Computergestützte Übersetzungen

Wir bieten komplette Sprachdienste: Übersetzungen und Lokalisierung, computergestützte Übersetzung über SDL Trados Synergy 2007 Business, Across und weitere Softwares, Übersetzung technischer Unterlagen über AutoCad, Layout und Preprint über Acrobat Professional 9.0, Adobe InDesigne an.

Das System für computergestützte Übersetzung SDL Trados Synergy 2007 Business ermöglicht das Zusammenwirken beliebiger Benutzer (Übersetzer) in einem und demselben Speichermedium.

Wir sind das einzige Übersetzungsbüro landesweit, das diese Software eingeführt hat. die eine einwandfreie Qualität in kürzesten Lieferterminen sicherstellt.
 

Vorteile für die Geschäftswelt

  • terminologische Kohärenz
  • individuelle und spezifische terminologische Datenbanken
  • wesentliche kürzere Liefertermine bei Folgeaufträgen
  • Preissenkung für Folgeaufträge


Durch die Übersetzung und Lokalisierung über SDL Trados Synergy 2007 Business sind die Firmen immer einen Schritt im Voraus gegenüber ihren Mitwettbewerbern, wenn es um schriftliche Übersetzung und Lokalisierung für große Projekten in knappen Fristen geht, wie:

  • Software
  • Bedienungsanleitungen
  • Technologie
  • Finanz- und Rechnungswesen
  • Jura
  • Energieprojekte
  • etc.


SDL Trados Synergy 2007 Business kommt bei verschiedenen Dateiformaten zum Einsatz.

Gerne erstellen wir Ihnen ein persönliches Angebot auf Ihre Anfrage.

Anfrage